Comentário Bíblico
Adventista
Que infidelidade [...]? - (cba)
Josué 22:16
A expressão significa, literalmente, "que traição". O problema dizia respeito não só às duas tribos e meia, mas a todo o povo de Israel. As experiências passadas haviam mostrado que as transgressões de grupos ou de indivíduos podiam trazer juízo ao povo inteiro. Fineias e seus colegas chamaram a atenção para esses acontecimentos, temerosos de que, se aqueles que construíram o altar não fossem punidos, Deus poderia castigar todo o Israel como cúmplice da culpa. A acusação das nove tribos e meia só se buscava num rumor que deveria ter sido investigado primeiro. É fácil interpretar mal as ações alheias. As tribos ocidentais eram culpadas, mas também as tribos orientais, que deveriam ter informado a seus irmãos do plano de erguer o memorial. Talvez não tenham previsto que um falso rumor poderia surgir. Sempre é bom evitar essa possibilidade, mas, por outro lado, é perigoso julgar com base meramente nas aparências.
Comentário Bíblico
Ellen G. White e Outros
Cuidado com a negligência ou aspereza ao lidar com o pecado
Josué 22:15-34
Ver Josué 7:11-13. Deve-se ter cuidado por todos os cristãos, para evitar os dois extremos: negligência ao lidar com o pecado, de um lado, e julgamento severo e suspeita infundada, do outro. Os israelitas que manifestaram tanto zelo contra os homens de Gade e Rúben lembraram-se de como, no caso de Acã, Deus repreendeu a falta de vigilância para descobrir os pecados existentes entre eles. Então, eles resolveram agir pronta e sinceramente no futuro; mas, ao procurar fazer isso, eles foram ao extremo oposto. Em vez de censurar seus irmãos, deveriam primeiro ter feito uma indagação cortês para aprender todos os fatos do caso.
Muitos ainda são chamados a suportar falsas acusações. Como os homens de Israel, eles podem se dar ao luxo de ser calmos e atenciosos, porque têm razão. Devem lembrar-se com gratidão de que Deus conhece tudo o que é mal compreendido e mal interpretado pelos homens, e podem com segurança deixar tudo em Suas mãos. Ele certamente vindicará a causa daqueles que colocaram sua confiança Nele, enquanto Ele procurava a culpa oculta de Acã.
Quanto mal seria evitado, se todos, quando falsamente acusados, evitassem a recriminação e, em seu lugar, empregassem palavras suaves e conciliadoras. E, ao mesmo tempo, aqueles que em seu zelo de se opor ao pecado alimentaram suspeitas injustas, devem sempre procurar ter a visão mais favorável de seus irmãos, e devem se alegrar quando eles são considerados inocentes ( The Signs of the Times, 12 de maio, 1881 ).
Comentário Bíblico
Mathew Henry
Nota - (Mathew Henry)
Josué 22:10-20
Aqui está o afã das tribos do outro lado do Jordão, por conservar a sua participação na religião de Israel, em Canaã. À primeira vista, parecia que o propósito era estabelecer um altar em oposição ao de Siló. Deus é zeloso em relação às suas instituições; nós também devemos ser, e temer tudo o que pareça idolatria ou conduza a ela. A cormpção da religião é melhor tratada no início.
Porém, a prudência em seguir esta zelosa decisão não é menos elogiável. Muitas discórdias infelizes seriam evitadas, ou resolvidas imediatamente, se fosse indagada a essência da ofensa. A lembrança de grandes transgressões cometidas anteriormente deveria nos tornar atentos contra o começo do pecado, pois o caminho do erro leva morro abaixo. Todos temos o dever de repreender o nosso próximo, quando este comete uma falta, e jamais devemos participar de seu pecado (Levítico 19:17). Estava no espírito dos autênticos israelitas a oferta que deveria ser apresentada por serem bem-vindos e poderem estabelecer-se na terra onde estava o tabernáculo de Jeová.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |