Comentário Bíblico
Adventista
Uma súcia - (cba)
Jó 30:12
Do heb. pirchah. Este substantivo não ocorre em nenhum outro lugar do AT, mas a raiz da qual ele deriva é comum e significa "desabrochar" ou "brotar" (por isso a ARC traduz o termo como "moços"); também tem sido traduzido como "raça" (no sentido pejorativo) ou "descendência" e é relacionado ao populacho já descrito.
E me empurra - (cba)
Jó 30:12
Jó parece dizer: "Eles me empurram para fora do caminho. Outrora os idosos e honoráveis se levantavam e ficavam de pé na minha presença, e os jovens se afastavam para um local mais retirado; mas agora o populacho me lança para o lado. Eles me empurram, me pisam, me esmagam."
Comentário Bíblico
Mathew Henry
Nota - (Mathew Henry)
Jó 30:1-14
Jó contrasta seu estado atual com sua honra e autoridade anterior. Que pouca razão tem o homem de ser ambicioso e orgulhoso pelo que se pode perder facilmente, e quão pouca confiança deve-se depositar nisto! Não devemos nos deprimir se formos desprezados, vilipendiados e odiados pelos homens ímpios. Olhemos para Jesus, que suportou toda a contradição dos pecadores.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- Análise em Cadeia 18 Até os pequeninos me desprezam; quando me levanto, falam contra mim. Jó 19:18 5 O povo será oprimido; um será contra o outro, e cada um contra o seu próximo; o menino se atreverá contra o ancião, e o vil contra o nobre. Isaías 3:5 12 Juntas as suas tropas avançam, levantam contra mim o seu caminho, e se acampam ao redor da minha tenda. Jó 19:12 4 Guarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, os quais planejaram transtornar os meus passos. 5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam uma rede à beira do caminho; puseram-me armadilhas. Salmos 140:4,5