Comentário Bíblico
Ellen G. White e Outros
Só Deus pode anular Suas ordens
1 Reis 13:11-19
O homem de Deus foi destemido ao transmitir sua mensagem de repreensão. Ele não hesitou em denunciar o falso sistema de adoração do rei. E ele recusou o convite de Jeroboão, embora prometesse uma recompensa. Mas ele se permitiu ser persuadido demais por aquele que alegava ter uma mensagem do céu.
Quando o Senhor dá a um homem uma ordem como a que deu a este mensageiro, Ele mesmo deve revogar a ordem. Sobre aqueles que se desviam da voz de Deus para ouvir as ordens contrárias, o mal ameaçado virá. Porque este mensageiro obedeceu a ordens falsas, Deus permitiu que ele fosse destruído ( Manuscrito 1, 1912 ).
Comentário Bíblico
Mathew Henry
Nota - (Mathew Henry)
1 Reis 13:11-22
A conduta do velho profeta prova que realmente não era um homem bom. Quando a mudança ocorreu sob Jeroboão, ele preferiu o seu conforto e interesse, ao invés de sua religião. Este profeta utilizou um meio extremamente mau para fazer retornar um profeta bom: a mentira. os crentes estão em maior perigo de serem desviados de seu dever pelas enganosas pretensões de santidade.
Pode chamar a nossa atenção que o profeta mentiroso não tenha sido repreendido, enquanto que o homem de Deus foi castigado imediatamente. o que diremos diante de tudo isso? os juízos de Deus transcendem o nosso poder de compreensão, e há um castigo vindouro. Nada é capaz de escusar um ato voluntário de desobediência. Este fato demonstra o que podem esperar os que dão ouvidos ao grande enganador, que é o Diabo. os que cedem diante dele, quando se apresenta como tentador, padecerão nas mãos dele como atormentador. Os que o Diabo adula agora serão mais tarde violentamente atacados por ele; e os que forem levados ao pecado serão conduzidos ao desespero.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |