Comentário Bíblico
Adventista
Se alguém - (cba)
1 Coríntios 7:36
Os comentaristas apresentam duas interpretações divergentes de 1 Coríntios 7:36-38. Alguns entendem que se referem ao pai de uma filha virgem ou a um tutor e a menor sob sua tutela, ao passo que outros os apl icam a um jovem e sua noiva (ver NTLH).
A favor da primeira interpretação, argumenta-se que: (1) a expressão “filha” (par-thenos, “virgem”) é um termo incomum para designar noiva; (2) a expressão “que se casem” (do gr. gamizõ), em geral, significa o ato de um pai “dar em casamento” sua filha. Os que defendem a primeira opinião explicam que os gregos, da mesma forma que os orientais, criam que o pai tinha autoridade absoluta sobre suas filhas solteiras, e era ele quem decidia sobre o casamento delas. Esse ainda é o costume nos países orientais. Se uma jovem ficava solteira até certa idade, isso era considerado desonra para ela e para seu pai. Daí a ansiedade dos pais em encontrar companheiros adequados para as filhas antes de passarem da “flor” da idade.
A favor da segunda opinião, que se trata de um jovem e sua noiva, argumenta-se que:
(1) a expressão “que se casem” não tem um sujeito expresso, se é que o pai e sua filha são os sujeitos da primeira parte do versículo;
(2) expressões como “não tendo necessidade” e “domínio sobre o seu próprio arbítrio” (1 Coríntios 7:37) parecem descrever uma luta de natureza diferente e mais intensa da que experimenta um pai ao dar sua filha em casamento.
Sobre a objeção de que gamizõ significa apenas “dar em casamento” e não “casar-se”, deve-se observar que os verbos gregos que terminam em -izõ muitas vezes perdem seu significado causai peculiar. Esse pode ter sido o caso de gamizõ, embora em outra passagem no NT o termo signifique dar-se em casamento (Marcos 12:25; ekgamizõ ocorre em Mateus 22:30; Mateus 24:38; Lucas 17:27, embora nesses últimos textos a evidência textual favoreça a variante gamizõ).
- 25 Porquanto, ao ressuscitarem dos mortos, nem se casam, nem se dão em casamento; pelo contrário, são como os anjos nos céus. Marcos 12:25 30 pois na ressurreição nem se casam nem se dão em casamento; mas serão como os anjos no céu. Mateus 22:30 38 Porquanto, assim como nos dias anteriores ao dilúvio, comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca, Mateus 24:38 27 Comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca, e veio o dilúvio e os destruiu a todos. Lucas 17:27
Alguns comentaristas, que defendem que se refere ao jovem e a sua noiva, explicam a frase “sua filha [virgem]” com base na suposição de que Paulo se refere, neste caso, ao casamento espiritual, em que jovens piedosos tomavam para si virgens e viviam com elas uma união espiritual sob votos de celibato (sobre esse costume, ver Pastor de Hermas, Similitude, ix.ll, visão i.l; Irineu, Contra Heresias, i.6.3; Tertuliano, Sobre o Jejum, 17; Do Véu das Virgens, 14). Essa interpretação deve ser rejeitada, pois faz parecer que Paulo aprovava um costume antibíblico. A segunda interpretação não precisa abranger mais do que o caso de um casal comprometido.
A passar-lhe a flor da idade - (cba)
1 Coríntios 7:36
O texto grego pode ser traduzido como “se ela (ou ele) passou da flor da idade”. Se 1 Coríntios 7:36,37 são paralelos, deve-se adotar a tradução “se ele passou da flor da idade”, a fim de concordar com a frase paralela “não tendo necessidade” (1 Coríntios 7:37).
- 36 Mas, se alguém julgar que lhe é desairoso conservar solteira a sua filha donzela, se ela estiver passando da idade de se casar, e se for necessário, faça o que quiser; não peca; casem-se. 37 Todavia aquele que está firme em seu coração, não tendo necessidade, mas tendo domínio sobre a sua própria vontade, se resolver no seu coração guardar virgem sua filha, fará bem. 1 Coríntios 7:36,37 37 Todavia aquele que está firme em seu coração, não tendo necessidade, mas tendo domínio sobre a sua própria vontade, se resolver no seu coração guardar virgem sua filha, fará bem. 1 Coríntios 7:37
Circunstâncias o exigem - (cba)
1 Coríntios 7:36
De acordo com a primeira interpretação, o conselho se refere ao pai, pois é evidente que seria inapropriado não consentir com o casamento, seja pela razão indicada acima ou por alguma outra razão válida. De acordo com a segunda interpretação, o conselho se dirige ao jovem que está dominado pelo desejo (cf. com. de 1 Coríntios 7:9).
O que quiser - (cba)
1 Coríntios 7:36
O pai ou o jovem.
Não peca - (cba)
1 Coríntios 7:36
Ver com. de 1 Coríntios 7:9,28.
Que se casem - (cba)
1 Coríntios 7:36
Se o jovem e sua noiva são os sujeitos deste versículo, esta frase segue naturalmente; caso se refira ao pai e à sua filha virgem, então o sujeito da frase estaria implícito.
Comentário Bíblico
Mathew Henry
Nota - (Mathew Henry)
1 Coríntios 7:36-40
Pensa-se que o apóstolo aconselha aqui sobre a entrega das filhas ao casamento. O significado geral deste ponto de vista é claro. Os filhos devem procurar e seguir as instruções de seus pais acerca do casamento. Os pais devem consultar os desejos de seus filhos, sem pensar que têm poder para fazer com eles e dar-lhes ordens como lhes agradar, mas sem razão.
Termina com um conselho para as viúvas. O segundo casamento não é ilícito, sempre que se tiver presente o casar-se no Senhor. Ao escolher relacionamentos e mudanças de estado civil, sempre devemos nos guiar pelo temor a Deus e pelas suas leis, dependendo da providência de Deus. A mudança de estado somente pode ser feita após cuidadosa consideração, e sobre a base provável de que será de proveito para as nossas preocupações espirituais.
|
- Análise em Cadeia 33 O homem da tua linhagem a quem eu não desarraigar do meu altar será para consumir-te os olhos e para entristecer-te a alma; e todos es descendentes da tua casa morrerão pela espada dos homens. 1 Samuel 2:33 9 Mas, se não podem conter-se, casem-se. Porque é melhor casar do que abrasar-se. 37 Todavia aquele que está firme em seu coração, não tendo necessidade, mas tendo domínio sobre a sua própria vontade, se resolver no seu coração guardar virgem sua filha, fará bem. 1 Coríntios 7:9,37 28 Mas, se te casares, não pecaste; e, se a virgem se casar, não pecou. Todavia estes padecerão tribulação na carne e eu quisera poupar-vos. 1 Coríntios 7:28